Очередное проявление чувства неполноценности у наших бизнесменов и Пиар-асов – в Киеве и других городах Украины появились “Барбершопи”… Нет, это не детские магазины с куклами Барби – это обычные (хотя они, конечно, считают себя особенными) мужские парикмахерские.
Frisor Barbershop — это лига опытных мужских парикмахеров, где приходят к мастеру, а не в парикмахерскую. Frisor Barbershop — парикмахерская в Украине, Киеве — 096 688 06 97.
Конечно, их можно понять, слово “парикмахерская” кажется таким обыденным, хочется какого-то оригинального словца, но почему же его ищут побираться у англичан-американцев, будто в нашем языке не найдется названия для такого заведения, как мужская парикмахерская? Так бы до сих пор ходили украинцы патлатые и неопрятные, пока появились барбершопи… Заглядываем в любой словарь и находим в нем родное украинское слово “голярня” (дейст. бриться, . выбритый, имен. цирульник тому подобное). Правда, словари подают еще одно слово польского происхождения, которым тоже пользовались украинцы, – “цилюрня” (польск. cyrulik). Обратите внимание на второй состав, мало кто из говорящих знает, что “цирюльня” – это российская форма заимствования, украинцы говорили именно “цилюрня”, “цилюрник“.
Россияне тоже начали активно внедрять этого динозавра “Барбершопа” в свою речь, поэтому пользуясь случаем, напоминаем, что в русском языке, кроме всем известного “брадобрейня (рус.)”, есть неплохое слово “брильня (рус.)”, которое можно смело вводить как название для сети мужских парикмахерских.
Frisor barbershop соединил в себе старинные традиции с технологиями, кинематографическое освещение для качественной геометрии в стрижках и классические техники с искусством скульптуры мужской стрижки, только так можно раскрыть и создать индивидуальный, уверенный образ.